rinamoiseeva: (Default)
[personal profile] rinamoiseeva
бай ЛА

Суть аналитической интерпретации в возбуждении искусственного невроза в переносе и последующем разрушении его интерпретацией.

Гуссель - интерпретация это взаимное движение человека и текста.

Годамер - нужно понять вопрос, на который отвечает данный текст.

Фрейд: И. должна вести к инсайту, расчисить дорого сознанию от завалов бессознательного.

Хортманн, А.Фрейд: И. усиливает эго (внимание, память, идентичность, логика), сводит интеллект и чувства

Кляйн, Винникот: И. поддерживает отношения, форма отношений клиент-аналитик.
Винникот (?) : "У моих интерпретаций 2 цели: показать клиенту, что я не сплю, и показать клиенту, что аналитик может ошибаться".

Бицвангер: И. как взаимное подтверждение психологических реальностей, "я тебя слышу, ты есть".

Когут: И. как инструмент выражения эмпатии аналитика.

Вертман: конструирование эмоциональных связей, новых связей между смыслами.

И. генетические (там и тогда) и проективные (здесь и сейчас).

Этапы: есть аффект, за ним стоит конфликт, проясняется суть конфликта, смысл конфликта и принятие.

"Удачная" И.: энергия, новый материал, соглашение/активное несоглашение.

И. центрированные на клиенте (о нем), И. центрированные на аналитике (чего хочу от аналитика).

January 2020

S M T W T F S
    1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 21st, 2026 03:46 pm
Powered by Dreamwidth Studios